openSUSE Leap 15.5

Note di rilascio

openSUSE Leap 猫 un sistema operativo libero e gratuito basato su Linux adatto a
PC, computer portatili o server. 脠 possibile navigare in rete, gestire le
proprie e-mail e fotografie, svolgere attivit脿 d'ufficio, guardare video,
ascoltare musica e divertirsi!

Collaboratori: Andrea Florio, * Andrea Turrini, * Eugenio Mastroviti, *
Giuseppe Bevacqua, * Luca Giusti, * Ezio Tonetto, * Roberta Di Mitri, e *
Alberto Passalacqua
Data di pubblicazione: 2023-02-17, Versione: 15.5.20230217.0201358

1 Installazione
2 Aggiornamento del sistema
3 Modifiche relative ai pacchetti
4 Driver e hardware
5 Desktop
6 Generale
7 Maggiori informazioni e feedback

This is the initial version of the release notes for the forthcoming openSUSE
Leap 15.5.

Se si aggiorna da una versione vecchia a questo rilascio di openSUSE Leap,
conviene leggere le note di rilascio precedenti qui: https://en.opensuse.org/
openSUSE:Release_Notes.

Questa beta pubblica di test 猫 parte del progetto openSUSE. Le informazioni sul
progetto sono disponibili su https://www.opensuse.org.

Report all bugs you encounter using this prerelease of openSUSE Leap 15.5 in
the openSUSE Bugzilla. For more information, see https://en.opensuse.org/
Submitting_Bug_Reports. If you would like to see anything added to the release
notes, file a bug report against the component 鈥淩elease Notes鈥�.

1 Installazione

This section contains installation-related notes. For detailed installation
instructions, see the documentation at https://doc.opensuse.org/documentation/
leap/startup/html/book.opensuse.startup/part-basics.html.

1.1 Usare gli aggiornamenti atomici con il ruolo di sistema server
transazionale

The installer supports the system role Transactional Server. This system role
features an update system that applies updates atomically (as a single
operation) and makes them easy to revert should that become necessary. These
features are based on the package management tools that all other SUSE and
openSUSE distributions also rely on. This means that the vast majority of RPM
packages that work with other system roles of openSUSE Leap 15.5 also work with
the system role Transactional Server.

Nota

Nota: Pacchetti incompatibili

Alcuni pacchetti modificano i contenuti di /var o /srv nei %post script
all'interno del relativo RPM. Questi pacchetti sono incompatili. Qualora si
dovesse rinvenire un pacchetto del genere, compilare una segnalazione d'errore.

Per fornire queste funzionalit脿, questo aggiornamento del sistema fa
affidamento su:

  鈥� Istantanee Btrfs.聽 Prima dell'avvio del sistema, viene creata una nuova
    istantanea Btrfs del file system radice. Successivamente, tutte le
    modifiche effettuate con l'aggiornamento vengono installate in tale
    istantanea. Per completare l'aggiornamento, 猫 quindi possibile riavviare il
    sistema sulla nuova istantanea.

    Per annullare l'aggiornamento, basta avviare il sistema dall'istantanea
    precedente.

  鈥� Un file system radice di sola lettura.聽 Per evitare problemi di
    aggiornamento e conseguente perdita di dati, il file system radice non deve
    essere scritto in nessuma maniera. Pertanto, il file system radice 猫
    montato in sola lettura durante la normale operazione.

    Per fare in modo che questa impostazione funzioni, sono state necessarie
    due ulteriori modifiche al file system: per consentire la scrittura della
    configurazione utente in /etc, questa directory 猫 configurata
    automaticamente per usare OverlayFS. /var 猫 ora un sottovolume separato su
    cui i processi possono scrivere.

Importante

Importante: Il server transazionale necessita di almeno 12 GB di spazio disco

Il ruolo di sistema server transazionale necessita di uno spazio disco di
almeno 12 GB per accomodare le istantanee Btrfs.

Importante

Importante: YaST Does Not Work Transactional Mode

Currently, YaST does not work with transactional updates. This is because YaST
performs things immediately and because it cannot edit a read-only filesystem.

Per lavorare con gli aggiornamenti transazionali, usare sempre il comando
transactional-update per la gestione di tutti i programmi invece di YaST e
Zypper:

  鈥� Aggiornamento del systema: transactional-update up

  鈥� Installazione di un pacchetto: transactional-update pkg in NOME_PACCHETTO

  鈥� Rimozione di un pacchetto: transactional-update pkg rm NOME_PACCHETTO

  鈥� Per tornare indietro dall'ultima istantanea, ovvero l'ultimo insieme di
    modifiche al file system radice, assicurarsi che il proprio sistema sia
    avviato sull'ultima istantanea ed eseguire: transactional-update rollback

    Facoltativamente, aggiungere un ID di istantanea alla fine del comando per
    ritornare a quella specifica istantanea.

Quando si utilizza questo ruolo di sistema, in maniera predefinita il sistema
eseguir脿 un aggiornamento giornaliero e un riavvio tra le 03:30 e le 05:00 del
mattino. Entrambe queste azioni sono basate su systemd e se necessario possono
essere disabilitate usando systemctl:

systemctl disable --now transactional-update.timer rebootmgr.service

Per maggiori informazioni sugli aggiornamenti transazionali, fare riferimento
agli interventi sul blog openSUSE Kubic https://kubic.opensuse.org/blog/
2018-04-04-transactionalupdates/ e https://kubic.opensuse.org/blog/
2018-04-20-transactionalupdates2/.

1.2 Installazione su dischi fissi con capacit脿 minore di 12 GB

L'installatore proporr脿 uno schema di partizionamento se la capacit脿
disponibile dell'hard disk supera i 12 GB. Se si intende configurare, per
esempio, immagini di macchine virtuali molto piccole, usare il partizionatore
guidato per regolare manualmente i parametri di partizionamento.

1.3 UEFI鈥擴nified Extensible Firmware Interface

Prima di installare openSUSE su un sistema che si avvia usando UEFI (Unified
Extensible Firmware Interface), si verifichi urgentemente se esiste un
aggiornamento del firwmare raccomandato dal fornitore dell'hardware e, se
disponibile, lo si installi. Un sistema Windows 8 u successivo pre-installato
indica che quasi sicuramente il sistema si avvia usando UEFI.

Informazioni di base: alcuni firmware UEFI presentano dei bug che ne causano il
malfunzionamento quando si scrive una quantit脿 di dati eccessiva nell'area di
memorizzazione UEFI. Tuttavia nessuno conosce di preciso a quanto corrisponda
questa 芦quantit脿 eccessiva禄.

openSUSE minimizza il rischio non scrivendo alcun dato oltre al minimo
richiesto per avviare il sistema operativo. Il minimo significa dire al
firmware UEFI la locazione del boot loader di openSUSE. Le funzionalit脿 del
kernel Linux upstream che usano l'area di memorizzazione UEFI per memorizzare
le informazioni di avvio e crash (pstore) sono state disabilitate in modo
predefinito. Comunque sia si raccomanda di installare qualsiasi aggiornamento
firmware raccomandato dal fornitore dell'hardware.

1.4 UEFI, GPT e partizioni MS-DOS

Assieme alla specifica EFI/UEFI 猫 arrivato un nuovo stile di partizionamento:
GPT (Tabella delle Partizioni GUID). Questo nuovo schema usa identificatori
univoci globali (valori a 128 bit rappresentati con 32 caratteri esadecimali)
per identificare dispositivi e tipi di partizione.

La specifica UEFI permette inoltre le partizioni obsolete MBR (MS-DOS). I boot
loader Linux (ELILO o GRUB2) cercano di generare automaticamente un GUID per
tali partizioni obsolete e di scriverlo nel firmware. Tale GUID pu貌 cambiare
frequentemente causando la riscrittura nel firmware. Una riscrittura 猫 composta
da due operazioni diverse: rimozione della vecchia voce e creazione di una
nuova voce che sostituisce la prima.

Il firmware moderno possiede un garbage collector che raccoglie le voci
cancellate e libera la memoria riservata per le vecchie voci. Un problema sorge
quando un firmware difettoso non raccoglie e libera tali voci: ne potrebbe
derivare un sistema non avviabile.

Per aggirare tale problema, convertire le partizioni MBR obsolete nelle nuove
GPT.

2 Aggiornamento del sistema

Questa sezione contiene le note relative all'aggiornamento del sistema. Per
scoprire gli scenari supportati e ottenere istruzioni dettagliate
sull'aggiornamento, fare riferimento alla documentazione in:

  鈥� https://en.opensuse.org/SDB:System_upgrade

  鈥� https://doc.opensuse.org/documentation/leap/startup/html/book-startup/
    cha-update-osuse.html

Si verifichi inoltre Sezione聽3, 芦Modifiche relative ai pacchetti禄.

3 Modifiche relative ai pacchetti

3.1 Pacchetti deprecati

Pacchetti deprecati fanno tuttora parte della distribuzione ma la loro
rimozione 猫 in programma per la prossima versione di openSUSE Leap. Tali
pacchetti sono inclusi per agevolare la migrazione ma il loro uso 猫
sconsigliato e potrebbero non ricevere aggiornamenti.

To check whether installed packages are no longer maintained, make sure that
the lifecycle-data-openSUSE package is installed, then use the command:

zypper ciclo di vita

3.2 Pacchetti rimossi

I pacchetti rimossi non sono pi霉 forniti come parte della distribuzione.

  鈥� gnome-todo: gnome-todo was replaced by package Endeavour.

    msgpack: msgpack was replaced by msgpack-c and msgpack-cxx.

    nodejs-electron: This old version of Electron is EOL, and we are unable to
    support this runtime throughout Leap's lifetime due to frequent ABI breaks.
    Current versions of Electron are still available from the
    devel:languages:nodejs repository on OBS.

4 Driver e hardware

4.1 Avvio sicuro: i driver di terze parti devono essere firmati correttamente

Starting with openSUSE Leap 15.2, kernel module signature check for third-party
drivers (CONFIG_MODULE_SIG=y) is now enabled. This is an important security
measure to avoid untrusted code running in the kernel.

Ci貌 pu貌 impedire il caricamento di moduli del kernel di terze parti se l'avvio
protetto UEFI 猫 abilitato. I pacchetti di moduli del kernel (KMP, Kernel Module
Packages) che provengono dai repository ufficiali di openSUSE non sono
interessati, perch茅 essi contengono dei moduli che sono firmati con la chiave
di openSUSE. Il controllo della firma ha il comportamento seguente:

  鈥� I moduli del kernel non firmati, o quelli firmati con una chiave nota come
    non attendibile o che non pu貌 essere verificata rispetto al database delle
    chiavi attendibili del sistema, verranno bloccati.

脠 possibile generare un certificato personalizzato, registrarlo nel database
MOK (Machine Owner Key) del sistema e firmare i moduli del kernel compilati
localmente con la chiave di questo certificato. I moduli firmati in questo modo
non verranno n茅 bloccati n茅 genereranno avvisi. Vedere https://en.opensuse.org/
openSUSE:UEFI.

Dal momento che questo influisce anche sui driver grafici NVIDIA abbiamo
affrontato questo problema nei nostri pacchetti ufficiali per openSUSE,
tuttavia 猫 necessario registrare manualmente una nuova chiave MOK dopo
l'installazione per far funzionare i nuovi pacchetti. Per istruzioni su come
installare i driver e su come registrare la chiave MOK, vedere https://
en.opensuse.org/SDB:NVIDIA_drivers#Secureboot.

4.2 Network install image hangs on boot on Raspberry Pi 4

Booting the network install image from USB stick on Raspberry Pi 4 hangs on
boot. To resolve this issue, add the console=tty boot parameter. See details in
the known issues section of our Raspberry Pi 4 Hardware Compatibility List.

5 Desktop

This section lists desktop issues and changes in openSUSE Leap 15.5.

5.1 KDE 4 and Qt 4 removal

KDE 4 packages will not be part of openSUSE Leap 15.4. Please update your
system to Plasma 5 and Qt 5. Some of Qt 4 packages might still remain for
compatability reasons. https://bugzilla.opensuse.org/show_bug.cgi?id=1179613.

6 Generale

6.1 iotop support

iotop does not display values for SWAPIN and IO %.

Since Linux kernel 5.14, either kernel boot parameter delayacct needs to be
specified or kernel.task_delayacct sysctl needs to be enabled.

7 Maggiori informazioni e feedback

  鈥� Si invita a leggere i documenti README presenti sul supporto di
    installazione.

  鈥� Per ottenere informazioni dettagliate sulle modifiche relative ad un
    particolare pacchetto dal suo RPM:

    rpm --changelog -qp NOME_FILE.rpm

    Sostituire NOME_FILE con il nome dell'RPM.

  鈥� Si controlli il file ChangeLog presente nella directory principale del
    supporto per un log cronologico di tutte le modifiche fatte ai pacchetti
    aggiornati.

  鈥� Maggiori informazioni sono disponibili nella directory docu del supporto.

  鈥� Per documentazione aggiuntiva o aggiornata, si veda https://
    doc.opensuse.org/.

  鈥� Per le ultime novit脿 sui prodotti di openSUSE, si veda https://
    www.opensuse.org.

Copyright 漏 SUSE LLC

漏 2023 SUSE